How to make an entrance on your wedding day!
What are your options? How you and your partner decide to make an entrance on your wedding day depends on a number of factors. These include personal preference, the number of guests, whether you have a bridal party or not, and the venue itself. Tradition Traditionally, one half of the partnership stands at the end of the aisle. The other half arrives a little later, to much fanfare, and then walks down towards their partner. Family and friends are usually seated (or standing) in rows on either side of a centre aisle. Other configurations You could also place the seats in either a spiral or...
Read MoreHow to get those RSVPS in
Having friends and family actually send through their RSVPs can be a mission for couples getting married. Apart from adding a date to the bottom of your invitation, what other creative things could you do to get those RSVPS in? Create your own free wedding website and include everything in the one place. One such site, called //withjoy.com/ has beautiful templates, planning tools, and a photo sharing app. You can create save the dates, wedding invitations and RSVPs. Another free wedding website you might like to look at is called //rsvpify.com/. Plus … the great thing about...
Read MoreNetworking with other wedding suppliers
A successful event requires planning and, often, the contribution of a team of professionals. The following positive outcomes are likely when you consider the: Benefits of networking with other wedding suppliers What can be done in an emergency Celebrants are professionals but they, too, have personal lives. If we should become ill at the eleventh hour, if there’s a death in the family, or a flood or fire and we just can’t get through to the ceremony location, we’ll do our best to find someone qualified to step into our shoes. This requires us to transfer the ...
Read MoreTranslating wedding documents
What’s involved in translating wedding documents? When a party to a marriage produces a document (such as a birth certificate) in a language other than English, the celebrant should ask the couple to seek an official NAATI certified translation of the document. This applies even if the celebrant can read and write in that language. NAATI is the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters. Not all bilingual or multilingual celebrants will be able to authoritatively translate documents. For this reason an independent person, preferably one that is NAATI accredited...
Read MoreWhen to involve an interpreter in a wedding
What is required? When consideration is being given as to when to involve an interpreter in a wedding, the following things need to be taken into account: Are one or both parties, their witnesses or, indeed, the marriage celebrant unable to understand the language in which the ceremony will be conducted? Note: this also includes sign language such as Auslan. If this is the case, the celebrant should insist on the couple engaging the services of an interpreter or pass the marriage onto a celebrant who speaks that language. If an interpreter is required, it is the responsibility of the...
Read More





